Mostremos, por breves instantes, coragem e reunamo-nos no salão para discutirmos este sangrento crime.
Opremimo se brzo i priberimo, pa da se u dvorani skupimo da dublje ispitamo krvavo delo to.
Se não se importa, posso vê-la amanhã... para discutirmos as formalidades do enterro.
Ako ne zamerate, videæemo se sutra... i raspraviæemo formalnosti oko sahrane.
Agora, deixe-nos... para discutirmos o melhor meio de libertar este homem.
Ostavi nas sada, pa da možemo razgovarati i pronaæi najbolji naèin za oslobaðanje ovog èovjeka.
Talvez agora seja uma boa hora para discutirmos o que você espera de mim.
Možda je sada pogodno da mi kažete šta oèekujete od mene.
Em resposta à potencial ameaça vulcânica a Dante's Peak, peço a todos os residentes para irem à reunião pública no liceu, às 18:00, para discutirmos a evacuação da nossa cidade.
Povodom moguæe vulkanske pretnje Danteovom vrhu... zahtevam da svi graðani doðu na javni skup u srednjoj školi u 6.00 posle podne... da bismo razgovarali o evakuaciji grada.
De fato, agora é uma boa hora para discutirmos algo.
Zapravo, mislim da æe nam biti dobro zajedno, treba da, razmotrim nešto.
Mas eu disse que queria... que você me reservasse um tempo, para discutirmos as coisas.
Ali rekla sam ti da hoæu da odvojiš neko vreme da razgovaramo...
Eu te ligo mais tarde para discutirmos seu novo parceiro.
Zvaæu vas kasnije, da razgovaramo o vašem novom partneru.
É cedo demais para discutirmos uma reação.
Prerano je za razgovor o reakciji.
A não ser que me diga o que pretendem roubar,...não há motivo para discutirmos.
Nema svrhe da raspravljamo ako mi ne kažeš šta jure.
Como eu disse, muito chato para discutirmos.
Kao što rekoh, predosadno da u to ulazimo.
Cavalheiros, chamei vocês aqui para discutirmos sobre a cylon.
Gospodo, pozvala sam vas da raspravimo o Cylon-ki.
Como sou muito interessada pela política européia, estava pensando que seria uma boa oportunidade para discutirmos porquê exatamente você me deixou.
Onoliko koliko sam ja zainteresirana za europsku politiku, razmišljala sam da bi ovo bila dobra prilika za nas da raspravimo zašto si me toèno napustio.
Eu estou muito cansada para discutirmos, pode ser amanhã?
Umorna sam. Mozemo li da nastavimo sutra?
Talvez queirais nos dar algum tempo para discutirmos.
Možda bi nam dozvolio da malo poprièamo o tome?
Olá, tem um minuto para discutirmos sobre Jesus Cristo?
Živjeli. Biste li poprièali... -...o Isusovoj mormonskoj crkvi?
Será um prazer vê-los no intervalo para discutirmos o show e fazer um anúncio muito especial.
Sve vas rado oèekujem na slobodnom satu da raspravimo o predstavi i da objavimo vrlo važnu obaveštenje.
Larry, você poderia passar por aqui para discutirmos os resultados dos raios-X?
Larry, možeš li uæi da poprièamo o rendgenskim snimcima?
Não é uma boa hora para discutirmos isso... cara.
Možda sada i nije najbolji trenutak da to spominješ... stari.
Vou ficar bem aqui, para discutirmos bem isso.
Ostajem ovde. Da ovo bolje razmotrimo.
Eu não tenho certeza de que esse seja o lugar ideal... Para discutirmos isso, Hank.
Nisam siguran da je ovo mjesto za takve rasprave, Hank.
À luz dos recentes ataques terroristas, acham que ainda há espaço para discutirmos ética, quando falamos do que causa o terrorismo?
U kontekstu nedavnih teroristièkih napada, da li vi narode mislite da ima mesta za diskusiju vezanu za etiku... kada razgovaramo o korenima koji su uzrokovali terorizam?
Pedimos um recesso de 5 minutos para discutirmos um acordo com a advogada da reclamante.
Onda tražim pauzu od pet minuta da bih poprièao o pogodbi sa kolegama.
E seria uma boa oportunidade para discutirmos sobre ter nos espionado.
A i mogli bismo raspraviti zašto nas špijunirate.
Vou te dizer, por que não se senta... e eu voltarei em breve para discutirmos seu futuro brilhante.
Reæi æu ti nešto... Zašto ne bi sjeo? U redu, a onda se ja brzo vraæam da raspravimo o tvojoj sjajnoj buduænosti.
Mas volte depois para discutirmos a questão do Semak tomando chá, como pessoas civilizadas.
Али се врати касније, да разговарамо о ситуацији са Семаком уз чај, као цивилизовани људи.
Tenho um tópico para discutirmos antes de finalizarmos.
Hteo bi da preðemo još jednu temu pre nego što završimo.
E acho que é uma boa ideia se sentarmos em breve para discutirmos o seu futuro.
Bilo bi dobro da uskoro zajedno poprièamo o tvojoj buduænosti.
Sra. Queen, tudo que peço é uma chance para discutirmos nossa proposta.
Gospoðo Queen, sve što tražim je šansa da sednemo i porazgovaramo o našem predlogu. Hmm?
E, por esse fim, convoco meus colegas, líderes mundiais, imediatamente, para discutirmos... o desarmamento nuclear.
Zbog toga, pozivam moje kolege, svetske lidere da se smesta okupimo da razgovaramo o nuklearnom razoružanju.
Deve deixar algo para discutirmos semana que vem.
Moraš da ostaviš nešto o čemu ćemo da diskutujemo sledeće nedelje.
Sim, apenas para discutirmos minha responsabilidade em responder suas perguntas honestamente.
Da, ali samo da razgovaramo o mojoj odgovornosti da odgovorim na vaše pitanje iskreno.
Diga que o dr. Papanikolaou vem hoje para discutirmos sobre o exame cervical.
Recite mu da sam dovela dr. Papanicolaou da razgovaramo o testiranju rodnice i da nam se može pridružiti na ruèku.
Acho que podia ser algo agradável para discutirmos.
Pomislila sam da bi bilo lepo da poprièamo o tome.
Que excelente oportunidade para discutirmos sua rendição.
Neprocenjiva prilika da razgovaramo o tvojoj predaji.
E então sentamos com Tyler, os irlandeses e os Mayans, para discutirmos armas e territórios.
A onda æemo s Tajlerom, Ircima i Majancima rešiti pitanje oružja i teritorija.
Não quer vir para um lugar mais fresco, para discutirmos sobre negócios?
Zar ne želiš da uðeš i ohladiš se, a onda æemo razgovarati o poslu?
Uma noite para discutirmos o futuro da família, a gratidão que sentimos pelo apoio de seu pai.
Noæ za raspraviti o buduænosti naše obitelji... zahvalnost koju osjeæamo prema njegovom ocu.
4.0261790752411s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?